Let’s celebrate
female sensuality and sexuality together!
Tapping into the power of female vibrancy beyond collective misconceptions. Listening deeply to our elemental and diversely unique expression of the feminine. Its power to expand, contain pure aliveness and surrender. Provide eternal wisdom. Embody fierce destruction. Drop into gentle beauty. Celebrate emotional flow. Cyclically breath with the world. Hold space for the mystery.
What is female embodiment for you?
In our Yoni Temple we open a sacred space to deeply listening to yourself while encountering each other. Authentically. Sensually. Sexually. Gathering the wisdom and medicine of breath, touch, self-authority, safety, intimacy. In the knowing that within every encounter we have the possibility to land a new piece within our selfs.
Gathering female soul wisdom, how do we vibrate together?
This is a female space only:
for beings in biologically female or intersexual bodies,
or beings who generally identify or express themselves as women.
The TEMPLE is our shared space to free ourselves from fear, shame and loneliness, and to explore freie Begegnungenzu erkunden. Gemeinsam kreieren wir einen verbunden und co-kreativen Raum wo wir mitteilen können was wir wirklich wollen. Instead of hiding our real pleasures in our private spaces – or not living them at all – we dare to share these human needs with each other.
Hier ist ein Raum für Lebendigkeit, Wohlbefinden, Spiel, VIELFALT und Neugier, wo du sein kannst, wie du sein möchtest. Hier kannst du:
- deinen schamlosen Impulsen folgen;
- wild, intensiv, oder radikal kinky sein;
- tiefenentspannt, kuschelig, oder in Stille sein;
- dein mysteriöses, unkonventionelles Selbst enthüllen;
- tiefe emotionale Intimität ausdrücken;
- dich in langsamem, sinnlichen Erforschen auflösen.
Wir ermutigen dich, dein ganzes authentisches, lebendiges Sein in unseren Tempel einzubringen. Erlebe die Freude, zu entdecken, dass alles von dir Willkommen ist.
Der Tempel basiert auf AUTHENTIZITÄT. Verlasse die Muster vom oberflächlichen Auftreten oder Verstecken, wer du wirklich bist, und tauche ein in authentisches Verbinden. Kommuniziere direkt, aus dem Kern des Herzens. Teile dich mit, mit all deinen Aspekten, die du magst, und auch denen, welche du vielleicht nicht magst (und die andere eventuell berührend finden).
Was ist gerade jetzt lebendig in dir? Wie drückst du Verlangen aus? Was sind deine Grenzen? Wie genau möchtest du Intimität erleben?
Wir feiern INTIMITÄT und VERBINDUNG. Verbunden sein mit dir selbst, und in Verbindung sein mit anderen. Intimität entsteht, wenn du dich echt zeigst, mit dem was in dir lebendig ist, und wenn du voll und authentisch präsent bist mit deinem Gegenüber. Verbindung entsteht, wenn du hinhorchst mit voller Aufmerksamkeit, echtes Mitgefühl zum Ausdruck bringst und dir selbst sowie deinem Gegenüber gleichwertig Raum gibst.
Durch die Einladung zu authentischer Verbindung und Intimität erlernen wir Konzepte von KONSENS und KÖRPERINTELLIGENZ. Wie kreieren wir Erlebnisse, in welchen alle Beteiligten ein volles Ja? And what does our body tell us about what we want: what kind of touch, what kind of exploration, what kind of connection? What do our different intelligence centres – unser Verstand, Herz, Bauch, Geschlecht – say? How langsam dürfen wir werden, damit in Verbindung bleiben und keine unserer Aspekte oder Stimmen übergangen werden, von uns selbst oder unseren Gegenübern.
Die Grundlage unserer Tempelkultur ist der volle und uneingeschränkte Respekt vor persönlichen GRENZEN. Each of us has the unquestioned right – at any time and for any reason – to say Nein when something doesn’t feel right, and to have our no respected: ‘When I hear your no, I can trust your yes’. Receiving a no and not taking it personally, but as a celebration of self responsibility and honesty that creates safety and builds trust: ‘Thank you for your no; I appreciate your honesty and self care.’
Der Tempel ist wie das echte Leben. Es spiegelt die raue Komplexität menschlichen Begegnen wieder. Es gibt keine Garantie that you wouldn’t have experiences where you’d feel rejected or where somebody might overstep your boundaries.
We provide a ‘sicheren Raum‘ because we are invested in your learning to navigate your own insecurities and gain success – and for that, we provide a setting where Scheitern erlaubt ist. Quite certainly at some point the safety providing mechanisms inside you will get hurt. Let’s grow beyond those mechanisms into your own true authentic intimacy. We do not try to eliminate potential dangers, but invite you to Drachen zu tanzen . Was brauchst du, um die Mauern zu durchbrechen, welche sonst unberührt und stehen bleiben würden?
Wir laden sich also ein zu einem MUTIGEN RAUM. Wir ermutigen dich, deine Komfort Zone zu verlassen und über das hinaus zu gehen, was du bereits weisst. Probiere neues aus. Begebe dich in unsichere Gewässer, wo du eventuell Ablehnung erfahren könntest, oder deinen Grenzen zusätzlichen Nachdruck verleihen musst. Bewege dich ausserhalb deiner gewohnten Attraktionsmustern. Gehe vielleicht auf Menschen zu, welche in dir Unsicherheit oder Abneigung auslösen. Drücke deine Wünsche aus, und wenn du dir Konsens abgeholt hast, bringe deine ungelebten Fantasien in Aktion, spiele mit Dominanz und Submission, tanze mit deinen inneren Jäger- und Beutequalitäten. Verkörpere unterschiedliche Archetypen oder erforsche Verhaltensweisen, mit welchen du dich bis jetzt noch nicht identifiziert hast. Experimentiere, sammle Daten aus deinen Erfahrungen, collect data from your experiences, stay open, learn.
Und INTEGRIERE die Situationen, Emotionen, Empfindungen und Fragen, welche mit der Eroberung neuen Landes einhergehen. Bleibe präsent, ATME, fühle, kommuniziere. Wir werden während des Workshops, im Abschlusskreis und nach der Veranstaltung in unserem Integrations-Zoomcall, Möglichkeiten zum Verarbeiten haben. Außerdem wird es ein Team von Angels (Assistent*innen) geben, die dich in eventuellen Fragen und Unsicherheiten, Konsens Angelegenheiten, blockierten oder überwältigenden Gefühlen unterstützen.
Es ist uns wichtig darauf hinzuweisen, dass obwohl der Tempel ein breites Spektrum an Magie und Heilung bietet, hier nicht ein Raum für Trauma Therapieist. Wenn du mit einer Vorgeschichte sexueller oder intimer Traumata kommst, sei es als Opfer oder Täter, ist es wichtig vor der Registrierung ein Gespräch mit uns führen, um reinzufühlen ob/ wie wir gemeinsam deine stimmige Teilnahme co-kreieren können. Sollte während der Veranstaltung ein unbekanntes Trauma ausgelöst werden, bitten wir dich auch nach dem Tempel mit uns im Kontakt zu bleiben, damit wir gemeinsam eine geeignete therapeutische Lösung finden können.
Fühlst du dein Ruf? In our regular “Temple Nights” in Winterthur ZH and Steffisburg BE you can experience, explore & experiment your sexuality within our diverse group body.
DAS PROGRAMM
14 Uhr Stilles Ankommen . We’ll welcome your arrival with smudge and other surprises. You’ll have a whole hour to arrive. Soft music will support you to feel yourself in our space. We’ll speak only as necessary.
15 Uhr Workshop . We’ll lead you into our common journey by offering exercises to activate your body, to connect and get to know each other, and develop trust in the whole group. Together we’ll establish our culture of awareness and consensual interaction. Gather experiences around touch, boundaries and play. And review our agreements.
19 Uhr Dinner . With everyones contribution a variety of bodily nourishments will be provided. We heartily invite you to share our sensual, aphrodisiac buffet in a feeding way. Be creative 😉
20 Uhr Tempel . Now we are ready to enter into the temple, a room of following your pleasures and potentials. Through open-hearted connections with others, you may explore and nourish your essence. We’ll have a variety of islands for nonsexual cuddling, sensual touch, erotic sexual, kinky play, quiet retreat, dance, doktor spiele, exploratory play around food, creativity, and other activities as we may create together. The islands are invitations to try out new activities, and they provide a common ground to more easily go into new connections. You are responsible to choose and navigate those connections and shared activities.
23 Uhr Free Flow . The facilitated temple ends with a sharing circle. You don’t need to go home immediately afterwards though. In the free flow. you may continue with where you still have curiosity and energy. Find closure in your own time. The temple space is available until 1 am.
Übernachtung . Meisst besteht die Möglichkeit, am Veranstaltungsort zu übernachten. Bei der Registration kannst du dich dafür anmelden und wir informieren dich darüber, ob das stattfinden wird.
Integrations Call . We will have an online integration call together. Save the date. We share our experiences, reflect on them and give room to receive each other. This space is highly recommended to integrate the depth of what happened, by giving it words and being witnessed with whatever we are holding. Come with your success storey as well as your heavy feelings. The Zoom link will be provided in an email after the event.
Bitte beachte:
- Bringe etwas sinnliches oder aphrodisierendes für unser Dinner Buffet.
- Nimm Kleider mit, in denen du dich sexy fühlst.
- Diese Veranstaltung wird in Deutsch moderiert, mit englischer Übersetzung falls erforderlich.
- Wir werden max. 42 Teilnehmende sein.
- Wir haben Angels (Assistent*innen), welche dich bei emotionalen Prozessen begleiten und mit dir Konsens Angelegenheiten klären. Sie sprechen entweder Deutsch oder Englisch.
- Für die Teilnahme am Tempel ist es essentiell, dass du unsere gemeinsamen Richtlinien verstehst und ihnen zustimmst (siehe Anmeldeformular).
Here you can register for the Event:
Sa 6. April 2024 – open slots